| |
|
Creeds and
Authorized Affirmations of Faith |
| |
|
|
|
¶
|
|
Creeds |
| |
|
|
| |
|
At a celebration of Holy Communion,
the Apostles' Creed or the Athanasian Creed in an authorized form
may be used in place of the Nicene Creed, or an authorized
Affirmation of Faith may be used. Suitable words of introduction or
conclusion (such as 'Let us declare our faith in God, Father, Son
and Holy Spirit') to the Creed or Affirmation of Faith may be
used. |
| |
|
|
| |
|
The Nicene
Creed |
|
| |
|
|
| |
|
The text of the Nicene Creed is
printed in the Orders for the Celebration of Holy Communion (Order One or Order One in Traditional
Language;
Order Two or Order Two in
Contemporary Language) |
| |
|
|
| |
|
The Nicene Creed may be used
responsively as follows |
| |
|
|
| |
|
We believe in one God, |
| |
|
the Father, the Almighty, |
|
All
|
|
maker of heaven and
earth, |
| |
|
of all that is, |
| |
|
seen and unseen. |
| |
|
|
| |
|
We believe in one Lord, Jesus
Christ, |
| |
|
the only Son of God, |
| |
|
eternally begotten of the Father, |
|
All
|
|
God from God, Light from
Light |
| |
|
true God from true
God, |
| |
|
begotten, not made, |
| |
|
of one Being with the Father. |
|
All
|
|
Through him all things were
made. |
| |
|
For us and for our salvation he came
down from heaven, |
| |
|
was incarnate from the Holy Spirit and
the Virgin Mary, |
| |
|
and was made man. |
|
All
|
|
For our sake he was crucified
under Pontius Pilate; |
| |
|
he suffered death and was
buried. |
| |
|
On the third day he rose again |
| |
|
in accordance with the Scriptures; |
|
All
|
|
he ascended into
heaven |
| |
|
and is seated at the right hand
of the Father. |
| |
|
He will come again in glory to
judge the living and the dead, |
| |
|
and his kingdom will have no
end. |
| |
|
|
| |
|
We believe in the Holy Spirit, |
|
All
|
|
the Lord, the giver of
life, |
| |
|
who proceeds from the Father and the
Son. |
|
All
|
|
With the Father and the Son he
is worshipped and glorified. |
| |
|
He has spoken through the prophets. |
|
All
|
|
We believe in one holy, catholic
and apostolic Church. |
| |
|
We acknowledge one baptism for the
forgiveness of sins. |
|
All
|
|
We look for the resurrection of
the dead, |
| |
|
and the life of the world to
come. Amen. |
| |
|
|
| |
|
An Alternative Text of the Nicene
Creed |
|
| |
|
|
| |
|
This text of the Nicene Creed, which
omits the phrase 'and the Son' in the third paragraph, may be used
on suitable ecumenical occasions |
| |
|
|
|
All
|
|
We believe in one
God, |
| |
|
the Father, the
Almighty, |
| |
|
maker of heaven and
earth, |
| |
|
of all that is, |
| |
|
seen and unseen. |
| |
|
|
| |
|
We believe in one Lord, Jesus
Christ, |
| |
|
the only Son of
God, |
| |
|
eternally begotten of the
Father, |
| |
|
God from God, Light from
Light, |
| |
|
true God from true
God, |
| |
|
begotten, not
made, |
| |
|
of one Being with the
Father; |
| |
|
through him all things were
made. |
| |
|
For us and for our salvation he
came down from heaven, |
| |
|
was incarnate of the Holy Spirit
and the Virgin Mary |
| |
|
and was made man. |
| |
|
For our sake he was crucified
under Pontius Pilate; |
| |
|
he suffered death and was
buried. |
| |
|
On the third day he rose
again |
| |
|
in accordance with the
Scriptures; |
| |
|
he ascended into
heaven |
| |
|
and is seated at the right hand
of the Father. |
| |
|
He will come again in glory to
judge the living and the dead, |
| |
|
and his kingdom will have no
end. |
| |
|
|
| |
|
We believe in the Holy
Spirit, |
| |
|
the Lord, the giver of
life, |
| |
|
who proceeds from the
Father, |
| |
|
who with the Father and the Son
is worshipped and glorified, |
| |
|
who has spoken through the
prophets. |
| |
|
We believe in one holy catholic
and apostolic Church. |
| |
|
We acknowledge one baptism for
the forgiveness of sins. |
| |
|
We look for the resurrection of
the dead, |
| |
|
and the life of the world to
come. |
| |
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
The Apostles' Creed |
|
| |
|
|
| |
|
The origin of the Apostles' Creed is
the profession of faith made at baptism. This association may have
implications for the occasion when it is used at Holy
Communion. |
| |
|
|
|
All
|
|
I believe in God, the Father
almighty, |
| |
|
creator of heaven and
earth. |
| |
|
|
| |
|
I believe in Jesus Christ, his
only Son, our Lord, |
| |
|
who was conceived by the Holy
Spirit, |
| |
|
born of the Virgin
Mary, |
| |
|
suffered under Pontius
Pilate, |
| |
|
was crucified, died, and was
buried; |
| |
|
he descended to the
dead. |
| |
|
On the third day he rose
again; |
| |
|
he ascended into
heaven, |
| |
|
he is seated at the right hand
of the Father, |
| |
|
and he will come to judge the
living and the dead. |
| |
|
|
| |
|
I believe in the Holy
Spirit, |
| |
|
the holy catholic
Church, |
| |
|
the communion of
saints, |
| |
|
the forgiveness of
sins, |
| |
|
the resurrection of the
body, |
| |
|
and the life
everlasting. |
| |
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
(or) |
| |
|
|
|
All
|
|
I believe in God the Father
almighty, |
| |
|
maker of heaven and
earth: |
| |
|
|
| |
|
And in Jesus Christ his only Son
our Lord, |
| |
|
who was conceived by the Holy
Ghost, |
| |
|
born of the Virgin
Mary, |
| |
|
suffered under Pontius
Pilate, |
| |
|
was crucified, dead and
buried. |
| |
|
He descended into
hell; |
| |
|
the third day he rose again from
the dead; |
| |
|
he ascended into
heaven, |
| |
|
and sitteth on the right hand of
God the Father almighty; |
| |
|
from thence he shall come to
judge the quick and the dead. |
| |
|
|
| |
|
I believe in the Holy
Ghost; |
| |
|
the holy catholic
Church; |
| |
|
the communion of
saints; |
| |
|
the forgiveness of
sins; |
| |
|
the resurrection of the
body, |
| |
|
and the life
everlasting. |
| |
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
The Apostles' Creed may also be used
in the following form |
| |
|
|
| |
|
Do you believe and trust in God the
Father? |
|
All
|
|
I believe in God, the Father
almighty, |
| |
|
creator of heaven and
earth. |
| |
|
|
| |
|
Do you believe and trust in his Son
Jesus Christ? |
|
All
|
|
I believe in Jesus Christ, his
only Son, our Lord, |
| |
|
who was conceived by the Holy
Spirit, |
| |
|
born of the Virgin
Mary, |
| |
|
suffered under Pontius
Pilate, |
| |
|
was crucified, died, and was
buried; |
| |
|
he descended to the
dead. |
| |
|
On the third day he rose
again; |
| |
|
he ascended into
heaven, |
| |
|
he is seated at the right hand
of the Father, |
| |
|
and he will come to judge the
living and the dead. |
| |
|
|
| |
|
Do you believe and trust in the Holy
Spirit? |
|
All
|
|
I believe in the Holy
Spirit, |
| |
|
the holy catholic
Church, |
| |
|
the communion of
saints, |
| |
|
the forgiveness of
sins, |
| |
|
the resurrection of the
body, |
| |
|
and the life
everlasting.
Amen. |
| |
|
|
| |
|
The Athanasian Creed |
|
| |
|
|
| |
|
The authorized form of
the Athanasian Creed is that contained in The Book of Common Prayer. |
| |
|
|
| |
|
|
|
¶
|
|
Authorized
Affirmations of Faith |
| |
|
|
| |
|
In addition to the Nicene Creed, the
Apostles' Creed and the Athanasian Creed, the following forms of
the Creeds and these Affirmations of Faith are also
authorized. |
| |
|
|
| |
|
1 |
| |
|
|
| |
|
Do you believe and trust in God the
Father, |
| |
|
source of all being and life, |
| |
|
the one for whom we exist? |
|
All
|
|
We believe and trust in
him. |
| |
|
|
| |
|
Do you believe and trust in God the
Son, |
| |
|
who took our human nature, |
| |
|
died for us and rose again? |
|
All
|
|
We believe and trust in
him. |
| |
|
|
| |
|
Do you believe and trust in God the Holy
Spirit, |
| |
|
who gives life to the people of God |
| |
|
and makes Christ known in the
world? |
|
All
|
|
We believe and trust in
him. |
| |
|
|
| |
|
This is the faith of the Church. |
|
All
|
|
This is our faith. |
| |
|
We believe and trust in one
God, |
| |
|
Father, Son and Holy
Spirit.
Amen. |
| |
|
|
| |
|
2 |
| |
|
|
| |
|
We proclaim the Church's faith in Jesus
Christ. |
| |
|
|
|
All
|
|
We believe and declare that our
Lord Jesus Christ, |
| |
|
the Son of God, is both divine
and human. |
| |
|
|
| |
|
God, of the being of the Father, |
| |
|
the only Son from before time
began; |
| |
|
human from the being of his mother, born
in the world; |
|
All
|
|
fully God and fully
human; |
| |
|
human in both mind and
body. |
| |
|
|
| |
|
As God he is equal to the Father, |
| |
|
as human he is less than the
Father. |
|
All
|
|
Although he is both divine and
human |
| |
|
he is not two beings but one
Christ. |
| |
|
|
| |
|
One, not by turning God into flesh, |
| |
|
but by taking humanity into God; |
|
All
|
|
truly one, not by mixing
humanity with Godhead, |
| |
|
but by being one
person. |
| |
|
|
| |
|
For as mind and body form one human
being |
| |
|
so the one Christ is both divine and
human. |
|
All
|
|
The Word became flesh and lived
among us; |
| |
|
we have seen his
glory, |
| |
|
the glory of the only Son from
the Father, |
| |
|
full of grace and
truth. |
| |
|
from the Athanasian Creed
|
| |
|
|
| |
|
3 |
| |
|
|
|
All
|
|
We believe in God the
Father, |
| |
|
God almighty, by whose
plan |
| |
|
earth and heaven sprang to
being, |
| |
|
all created things
began. |
| |
|
We believe in Christ the
Saviour, |
| |
|
Son of God in human
frame, |
| |
|
virgin-born, the child of
Mary |
| |
|
upon whom the Spirit
came. |
| |
|
|
| |
|
Christ, who on the cross
forsaken, |
| |
|
like a lamb to slaughter
led, |
| |
|
suffered under Pontius
Pilate, |
| |
|
he descended to the
dead. |
| |
|
We believe in Jesus
risen, |
| |
|
heaven's king to rule and
reign, |
| |
|
to the Father's side
ascended |
| |
|
till as judge he comes
again. |
| |
|
|
| |
|
We believe in God the
Spirit; |
| |
|
in one Church, below,
above: |
| |
|
saints of God in one
communion, |
| |
|
one in holiness and
love. |
| |
|
So by faith, our sins
forgiven, |
| |
|
Christ our Saviour, Lord and
friend, |
| |
|
we shall rise with him in
glory |
| |
|
to the life that knows no
end. |
| |
|
|
| |
|
(May be sung to any 87 87 or 87 87D
tune.) |
| |
|
|
| |
|
4 |
| |
|
|
| |
|
Let us affirm our faith in Jesus Christ
the Son of God. |
| |
|
|
|
All
|
|
Though he was
divine, |
| |
|
he did not cling to equality
with God, |
| |
|
but made himself
nothing. |
| |
|
Taking the form of a
slave, |
| |
|
he was born in human
likeness. |
| |
|
He humbled himself |
| |
|
and was obedient to
death, |
| |
|
even the death of the
cross. |
| |
|
Therefore God has raised him on
high, |
| |
|
and given him the name above
every name: |
| |
|
that at the name of
Jesus |
| |
|
every knee should
bow, |
| |
|
and every voice proclaim that
Jesus Christ is Lord, |
| |
|
to the glory of God the
Father.
|
| |
|
Amen.
|
| |
|
cf Philippians 2.6-11
|
| |
|
|
| |
|
5 |
| |
|
|
| |
|
Let us declare our faith |
| |
|
in the resurrection of our Lord Jesus
Christ. |
| |
|
|
|
All
|
|
Christ died for our
sins |
| |
|
in accordance with the
Scriptures; |
| |
|
he was buried; |
| |
|
he was raised to life on the
third day |
| |
|
in accordance with the
Scriptures; |
| |
|
afterwards he appeared to his
followers, |
| |
|
and to all the
apostles: |
| |
|
this we have
received, |
| |
|
and this we
believe. |
| |
|
Amen.
|
| |
|
cf 1 Corinthians 15.3-7
|
| |
|
|
| |
|
6
|
| |
|
|
| |
|
We say together in faith |
| |
|
|
|
All
|
|
Holy, holy, holy |
| |
|
is the Lord God
almighty, |
| |
|
who was, and is, and is to
come. |
| |
|
|
| |
|
We believe in God the Father, |
| |
|
who created all things: |
|
All
|
|
for by his will they were
created |
| |
|
and have their
being. |
| |
|
|
| |
|
We believe in God the Son, |
| |
|
who was slain: |
|
All
|
|
for with his
blood, |
| |
|
he purchased us for
God, |
| |
|
from every tribe and
language, |
| |
|
from every people and
nation. |
| |
|
|
| |
|
We believe in God the Holy Spirit: |
|
All
|
|
the Spirit and the Bride say,
'Come!' |
| |
|
Even so come, Lord
Jesus!
|
| |
|
Amen.
|
| |
|
cf Revelation 4.8,11; 5.9; 22.17,20
|
| |
|
|
| |
|
7 |
| |
|
|
| |
|
Let us declare our faith in God. |
| |
|
|
|
All
|
|
We believe in God the
Father, |
| |
|
from whom every
family |
| |
|
in heaven and on earth is
named. |
| |
|
|
| |
|
We believe in God the
Son, |
| |
|
who lives in our hearts through
faith, |
| |
|
and fills us with his
love. |
| |
|
|
| |
|
We believe in God the Holy
Spirit, |
| |
|
who strengthens us |
| |
|
with power from on
high. |
| |
|
|
| |
|
We believe in one
God; |
| |
|
Father, Son and Holy
Spirit. |
| |
|
Amen.
|
| |
|
cf Ephesians 3
|
| |
|
|
| |
|
|
|
¶
|
|
A
Form for the Corporate Renewal
of Baptismal Vows |
| |
|
|
| |
|
when celebrated within a service other
than Baptism or Confirmation |
| |
|
|
| |
|
Notes |
|
| |
|
|
|
1
|
|
This form should be used only when there
has been due notice and proper preparation. It is recommended that
it is used no more than once or twice in any one year. Suitable
opportunities include Easter, Pentecost, the Baptism of Christ in
Epiphany, and the inauguration of a new ministry. |
| |
|
|
|
2
|
|
This form is a corporate affirmation for
use within a service. When it is used it replaces the Creed or
other Affirmation of Faith. |
| |
|
|
|
3
|
|
Where it is customary for the assembly
to be sprinkled with water from the font or to sign themselves with
water from the font, this may take place immediately after the
Profession of Faith or during a hymn, canticle or song at the
conclusion of this form. |
| |
|
|
| |
|
A Corporate Renewal of Baptismal
Vows |
|
| |
|
|
| |
|
The president may use words of
introduction to this part of the service. |
| |
|
|
| |
|
A large candle may be lit. The
president may address the congregation as follows |
| |
|
|
| |
|
In baptism, God calls us out of darkness
into his marvellous light. |
| |
|
To follow Christ means dying to sin and
rising to new life with him. |
| |
|
Therefore I ask: |
| |
|
|
| |
|
Do you reject the devil and all
rebellion against God? |
|
All
|
|
I reject them. |
| |
|
|
| |
|
Do you renounce the deceit and
corruption of evil? |
|
All
|
|
I renounce them. |
| |
|
|
| |
|
Do you repent of the sins that separate
us from God and neighbour? |
|
All
|
|
I repent of them. |
| |
|
|
| |
|
Do you turn to Christ as Saviour? |
|
All
|
|
I turn to Christ. |
| |
|
|
| |
|
Do you submit to Christ as Lord? |
|
All
|
|
I submit to
Christ. |
| |
|
|
| |
|
Do you come to Christ, the way, the
truth and the life? |
|
All
|
|
I come to Christ. |
| |
|
|
| |
|
The president may say |
| |
|
|
| |
|
May almighty God who has
given you the desire to follow Christ |
| |
|
give you the strength to continue in the
way. |
| |
|
|
|
| |
|
The Profession of Faith |
|
| |
|
|
| |
|
The president addresses the
congregation |
| |
|
|
| |
|
Brothers and sisters, I ask you to
profess the faith of the Church. |
| |
|
|
| |
|
Do you believe and trust in God the
Father? |
|
All
|
|
I believe in God, the Father
almighty, |
| |
|
creator of heaven and
earth. |
| |
|
|
| |
|
Do you believe and trust in his Son
Jesus Christ? |
|
All
|
|
I believe in Jesus Christ, his
only Son, our Lord, |
| |
|
who was conceived by the Holy
Spirit, |
| |
|
born of the Virgin
Mary, |
| |
|
suffered under Pontius
Pilate, |
| |
|
was crucified, died, and was
buried; |
| |
|
he descended to the
dead. |
| |
|
On the third day he rose
again; |
| |
|
he ascended into
heaven, |
| |
|
he is seated at the right hand
of the Father, |
| |
|
and he will come to judge the
living and the dead. |
| |
|
|
| |
|
Do you believe and trust in the Holy
Spirit? |
|
All
|
|
I believe in the Holy
Spirit, |
| |
|
the holy catholic
Church, |
| |
|
the communion of
saints, |
| |
|
the forgiveness of
sins, |
| |
|
the resurrection of the
body, |
| |
|
and the life
everlasting. |
| |
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
The president says |
| |
|
|
| |
|
Almighty God, |
| |
|
we thank you for our fellowship in the
household of faith |
| |
|
with all who have been baptized into
your name. |
| |
|
Keep us faithful to our baptism, |
| |
|
and so make us ready for that day |
| |
|
when the whole creation shall be made
perfect in your Son, |
| |
|
our Saviour Jesus Christ. |
|
All
|
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
The president may
use the Affirmation of Commitment (below). |
| |
|
|
| |
|
The president concludes the Renewal
of Vows saying |
| |
|
|
| |
|
May Christ dwell in your hearts through
faith, |
| |
|
that you may be rooted and grounded in
love |
| |
|
and bring forth the fruit of the
Spirit. |
|
All
|
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
|
|
¶
|
|
Affirmation of Commitment |
| |
|
|
| |
|
This Affirmation of Commitment may
be used after an authorized Creed or Affirmation of Faith |
| |
|
|
| |
|
Will you continue in the apostles'
teaching and fellowship, |
| |
|
in the breaking of bread, and in the
prayers? |
|
All
|
|
With the help of God, I
will. |
| |
|
|
| |
|
Will you persevere in resisting evil
and, |
| |
|
whenever you fall into sin, repent and
return to the Lord? |
|
All
|
|
With the help of God, I
will. |
| |
|
|
| |
|
Will you proclaim by word and
example |
| |
|
the good news of God in Christ? |
|
All
|
|
With the help of God, I
will. |
| |
|
|
| |
|
Will you seek and serve Christ in all
people, |
| |
|
loving your neighbour as yourself? |
|
All
|
|
With the help of God, I
will. |
| |
|
|
| |
|
Will you acknowledge Christ's authority
over human society, |
| |
|
by prayer for the world and its
leaders, |
| |
|
by defending the weak, and by seeking
peace and justice? |
|
All
|
|
With the help of God, I
will. |
| |
|
|